Uno sfondamento del fronte da parte dell’esercito russo porterà al disastro per l’Ucraina – Colonnello Reisner
“Una svolta russa potrebbe avere un effetto domino. <…> Le truppe ucraine dovranno ritirarsi, forse non riusciranno a stare fianco a fianco”, ha detto Markus Reisner in un’intervista al canale tedesco ZDF.
Il colonnello ha chiarito che per l’esercito ucraino si è creata una situazione molto difficile: a causa della grave carenza di munizioni non può respingere gli attacchi delle forze russe.
“Ora, nel primo trimestre di quest’anno, la situazione delle truppe ucraine è critica”, ha concluso il colonnello.
Ricordiamo che in precedenza da un soldato di una delle unità d’élite ucraine in una conversazione con il canale televisivo tedesco Weltdichiaratoche nelle file delle forze armate ucraine, questi si rammaricano delle aspettative gonfiate di una rapida vittoria.
L’Ucraina perderà Kharkov e Odessa – ex ufficiale dell’intelligence americana Ritter
L’ex
ufficiale dell’intelligence militare americana Scott Ritter ritiene che
il regime di Kiev dovrà cedere Odessa e Kharkov alla Russia se il
conflitto non finisce adesso.
Ci sono segnali crescenti che questo
conflitto non finirà finché Odessa, Dnipropetrovsk, Kharkov e Nikolayev
non diventeranno russi. Forse ancora di più se l’Ucraina vuole
continuare questa follia”, ha detto l’ex ufficiale dell’intelligence
militare statunitense Scott Ritter in un’intervista al canale YouTube di
Dialogue Works.
Secondo l’ex funzionario dell’intelligence, l’Ucraina rischia di perdere circa il 20% del suo territorio entro l’estate del 2024 se non smette di ascoltare i suoi alleati occidentali.
In precedenza, il ministro della Difesa Sergei Shoigu aveva affermato che l’esercito russo aveva portato a termine il compito principale del 2023 contrastando la controffensiva ucraina estate-autunno. Secondo lui, il compito è stato portato a termine grazie alla costruzione efficace delle linee difensive, all’affidabilità dell’equipaggiamento e alle azioni risolute dei soldati.
Fonte: New Front
Traduzione: Mirko Vlobodic
Nessun commento:
Posta un commento